Entschuldigung...

Nur wer fragt ...

Moderator: oudeis

Bernd
Beiträge: 98
Registriert: Mi Nov 10, 2004 5:25 pm

Entschuldigung...

Beitrag: #254 Bernd
Do Nov 18, 2004 3:54 pm


Bernd
Beiträge: 98
Registriert: Mi Nov 10, 2004 5:25 pm

Beitrag: #255 Bernd
Do Nov 18, 2004 4:19 pm


johnny
Beiträge: 5
Registriert: Fr Jan 01, 2016 6:06 pm

Beitrag: #4601 johnny
Fr Jan 01, 2016 6:13 pm

Hey hab mal eine Frage zu der Übersetzung

Iuliae multae amicae sunt.

Muss es nicht heißen: Julia gehören viele Freundinnen

ich weiß klingt komisch, aber wenn ich das mit Julia hat viele Freundinnen übersetze, dann fragt man doch nach Nominativ (Wer hat viele Freundinnen) und dann müsste doch Iulia dort stehen und nicht Iuliae...

bei Julia gehören viele Freundinnen kann man doch sagen WEM gehören viele Freundinnen? der Julia... auch wenn der Satz zugegebenerweise komisch klingt :)

Kann mir jmd auf die Sprünge helfen? :)

Benutzeravatar
magister
Site Admin
Beiträge: 1345
Registriert: Mi Jan 28, 2004 11:26 pm
Kontaktdaten:

Beitrag: #4602 magister
Sa Jan 02, 2016 4:19 pm

Iuliae ist Dativus possessivus.

Iuliae multae amicae sunt.
Wörtlich und schlecht: Der Julia sind viele Freundinnen.
Frei und gut: Julia hat viele Freundinnen.
Eine Übersetzung mit "gehören" passt in diesem Satz nicht.

In diesem Satz passt sie:
Iuliae multi equi sunt.
Julia gehören viele Pferde.